Catálogo

Mostrando 37 - 48 de 74
Autor/a
López Lorenzo
Siro
Prologuista
López Vázquez
Ramón
Lengua/s
Galego

Nuevo volumen de los Cuadernos Ramón Piñeiro, en el que lo conocido ilustrador Siro López avanza en el tema del humorismo cervantino (del que ya tiene escritos otros volúmenes) y cuya máxima expresión se muestra en el Quijote. Siro es un grano conocedor del tema que nos presenta en este libro, gracias en parte a los pensadores galleguistas Celestino Fernández de la Vega y Ramón Piñeiro.

9,50 €
Autor/a
Moliére
Lengua/s
Galego

Versión a gallego del Tartufo de Moliére, producción del Centro Dramático Gallego estrenada en el Salón Teatro de Santiago de Compostela en septiembre de 2016. Abre la colección "El papel del teatro" para dar cabida a las obras producidas por el CDG.
Coeditada por la AGADIC y Positivas, este Tartufo reflexiona desde la comedia sobre los peligros de la impostura y del artificio poniendo el foco sobre aquellas personas que poseen la capacidad de detectar las debilidades y vulnerabilidad de los demás para emplearlas en su beneficio.

24,50 €
Editor/a literario/a
González González
Manuel
Lengua/s
Galego

Volumen en el que se recogen diversos trabajos lingüísticos, biográficos y bibliográficos que quieren honrar la trayectoria vital y académica del profesor Xesús Ferro Ruibal. Estudioso de la onomástica gallega y fraseólogo internacionalmente reconocido, Ferro Ruibal es un divulgador incansable de la lengua y cultura gallegas. El Centro Ramón Piñeiro para la Investigación en Humanidades tiene el honor de contar con su saber y su indiscutible compromiso, por lo que se le dedica esta colección de trabajos como agradecimiento.

12,00 €
Autor/a
Almazán
Vicente
Lengua/s
Castelán

Obra publicada en el año 1995 por la Consellería de Cultura y reeditada en el año 1998. Nos introduce en los itinerarios históricos de las peregrinaciones en Dinamarca, al tiempo que estudia las huellas del Camino y el culto a Santiago en el arte y la literatura del país. Las peregrinaciones a Compostela desde los países escandinavos fueron el hilo conductor de la investigación de su autor, el profesor, filólogo e historiador Vicente Almazán, miembro del Comité Internacional de Expertos del Camino de Santiago hasta su fallecimiento, en el año 2006.

3,00 €
Autor/a
Fedro
Tradutor/a
Carballude Blanco
Xosé
Tradutor/a
Liñeira Reboredo
Xosé Mª
Tradutor/a
García Vilariño
Rosa Mª
Lengua/s
Galego

Versión gallega de Fedro, autor clásico latino originario de Macedonia.

Prologuista
Cunqueiro
César
Editor/a literario/a
Cochón
Luís
Colaborador/a
Domínguez Mallo
Lorena
Lengua/s
Galego

Saiban cantos estas cartas virenr, ... es, con el subtítulo referido a la correspondencia epistolar de Cunqueiro y su íntimo amigo Alberto Casal, la tercera contribución del Centro Ramón Piñeiro al estudio y edición de nuevos documentos, ahora espistolares, que deben contribuir al homenaje y al mejor conocimiento de la figura de don Álvaro.
Un corpus de sesenta cartas aproximadamente es el núcleo de estas páginas que cuentan con textos de César Cunqueiro y Luis Cochón; con una hermosísima carta de Eduardo Blanco-Amor y, finalmente tres poco conocidos cuentos del mismo Cunqueiro. El conjunto variado y novedoso, ofrece, pues, una valiosa indagación en aspectos de la vida y obra de nuestro universal escritor.

Editor/a literario/a
Cochón Touriño
Xosé Luís
Editor/a literario/a
Alonso Girgado
Luís
Colaborador/a
Piñeiro Pais
Laura
Colaborador/a
Pousada Pardo
Verónica
Autor/a
Acuña, "et al" Trabazo
Ana
Lengua/s
Galego

Con el título de "Manuel María: cecais hai unha luz. Memorabilia", el Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades publica este libro de homenaje al poeta chairego Manuel María, al que en este año 2016 está dedicado nuestro Día das Letras. Contiene este volumen un total de veintisiete trabajos, de breve y mediana extensión, que indagan en la vida y obra del escritor, especialmente en su amplio corpus poético, que supera los cuarenta títulos. Cierra la serie de trabajos un conjunto epistolar de más de cincuenta cartas entre el poeta y Ramón Piñeiro.

Libro que nos muestra la estrecha relación epistolar que Xosé Neira Vilas mantuvo durante años con Valentín Paz-Andrade, al que se le dedicó el Día de las Letras Gallegas. También mantuvo una intensa correspondencia con Celso Emilio Ferreiro, del que se han cumplido 100 años de su nacimiento, y de la que se extrae la honda preocupación de los dos escritores por Galicia y la cultura gallega a través de las 15 cartas que se integran en el texto de esta obra.

Editor/a literario/a
Alonso Girgado
Luís
Editor/a literario/a
Piñeiro Pais
Laura
Ilustrador/a
Vidales Pousa
Juan
Prologuista
Rodríguez Fer
Claudio
Lengua/s
Galego

Xistral (Lugo, 1949), fue una revista poética creada por Manuel María, el poeta de Outeiro de Rei, justamente cuando tenía veinte años y aun no había publicado Muiñeiro de brétemas (1950), su primer poemario. Xistral, que toma su nombre de la Sierra del Xistral luguesa, tiró únicamente dos números y fue publicación bilingüe como todas las de aquellos años de la posguerra. Fue una aventura individual, de juventud, sin medios económicos. Aun así, tres grandes nombres de nuestra lírica figuran en sus páginas: Álvaro Cunqueiro, Luis Pimentel y Aquilino Iglesia Alvariño. Este facsímile recupera unas páginas poéticas olvidadas y hoy inencontrables, justamente cuando el Día de las Letras 2016 está dedicado a su fundador: Manuel María Fernández Teixeiro.

25,00 €
Autor/a
Albani
Nicola
Lengua/s
Galego

Traducción a gallego del manuscrito original titulado "Nicola Albani, Veridica Historia al sia viaggio de la Napoli à S. Giacomo dice Galizia" del peregrino italiano del siglo XVIII Nicola Albani. Se trata de uno de los testimonios de la literatura odepórica más destacables de la historia de las peregrinaciones a Compostela.

Editor/a literario/a
Cochón
Luís
Colaborador/a
Domínguez Mallo
Lorena
Colaborador/a
Iglesias Blanco
Anastasio Santos
Ilustrador/a
García Rivas
Xulio
Lengua/s
Galego

La línea de trabajo consistente en la publicación de material epistolar de la autoría de singulares figuras de nuestra literatura o de nuestros estudios filológicos, tiene una nueva contribución en Cartas a Fermín Penzol, quien fue ilustre mecenas de la cultura gallega. Ramón Piñeiro, Ben-Cho-Shey, Cabanillas y Otero Pedrayo son los autores de este muy interesante manojo de cartas que se reproducen con escrupuloso respeto a los textos originales y se completan con observaciones críticas con el añadido de abundantes notas al pie.
El prólogo y la nota de edición caracterizan y justifican el contenido de este libro y sus peculiaridades filológicas.